" Om du nu inte heter Sven, kommer från Iran och har en egen back. I så fall ber jag om ursäkt "
iransksvensback= Iransk-Svens back.
Alltså kan personen vara vem som helst. Men den har en koppling till Iransk-Sven. Borde varit skrivet som Iran-Sven kan jag tycka, men det kanske är lite för petigt.
Spock: Jo, men det föll väl ut ändå kan jag tycka. Mellanslag i smeknamn är ju svårt. Skulle också kunna vara en tafflig svengelsk variant av att Iran-Sven är tillbaka, Iransk Sven’s back.
Jag tänker att det kan vara Svennis som hittat ett nytt landslag att träna och sen gör The Sun en grej av det.
Det var det här med kravställan. Förlora sista 7 matcherna och sumpa en närmast bergsäker play in-plats men ändå är det inget fiasko enligt Nubben. Det är fan inte en inställning som är ok på elitnivå. Där har vi själva essensen till att vi är den lilla bonnaklubben vi är
Sällan man använder han/hon/hen/den till personen man tilltalar. Är väll ändå oftast den man omtalar?
Tänk att ett troll kan ge oss möjligheten att få förkovra oss i semantik.
Tror för övrigt att det här blev fel Hassan :
"
Om du nu inte heter Sven, kommer från Iran och har en egen back. I så fall ber jag om ursäkt
"
iransksvensback= Iransk-Svens back.
Alltså kan personen vara vem som helst. Men den har en koppling till Iransk-Sven. Borde varit skrivet som Iran-Sven kan jag tycka, men det kanske är lite för petigt.